I GEMELLI PARLANTI – Parabola popolare ungherese

I GEMELLI PARLANTI

Parabola popolare ungherese

 

 

Nel pancione di una mamma c’erano due bambini.

Uno chiese all’altro: “Tu ci credi in una vita dopo il parto?”

L’altro rispose: “ Certo! Qualcosa deve esserci dopo il parto. Forse noi siamo qui per prepararci per quello che verrà più tardi.”

Sciocchezze! “ disse il primo “non c’è vita dopo il parto! Che tipo di vita sarebbe quella?”

 

 

Il secondo riprese: “Io non lo so, ma ci sarà più luce di qui. Magari cammineremo con le nostre gambe e ci ciberemo con le nostre bocche. Forse avremo altri sensi che non possiamo capire ora”.

Questo è assurdo! Camminare è impossibile. E mangiare dalla bocca!? Ridicolo! Il cordone ombelicale è tutto quello di cui abbiamo bisogno. Ti dico una cosa: la vita dopo il parto è da escludere. Il cordone ombelicale sarebbe troppo corto.”

Il secondo continuò ad insistere: “ Beh, io credo che ci sia qualcosa, forse diverso da quello che è qui. Forse la gente non avrà più bisogno di questo tubo.”

Il primo contestò: “Sciocchezze, e inoltre, se c’è davvero vita dopo il parto, allora, perché nessuno è mai tornato da lì? Il parto è la fine della vita e nel post-parto non c’è altro che oscurità, silenzio e oblio. Il parto non ci porterà da nessuna parte.”

Beh, io non so esattamente come sarà dopo il parto”, disse il secondo, “ma sicuramente vedremmo la mamma e lei si prenderà cura di noi.”

Il primo rispose: “ Mamma? Tu credi davvero alla mamma? Questo è ridicolo. Se la mamma c’è, allora, dov’è ora?”

Il secondo riprese: “ Lei è intorno a noi! Siamo circondati da lei. Noi siamo in lei. E’ grazie a lei che viviamo. Senza di lei questo mondo non ci sarebbe e non potrebbe esistere.”

Riprese il primo: “Beh, io non ci credo! Non ho mai visto la mamma, per cui, è logico che non esista.”

Al che il secondo rispose: “A volte, quando stai in silenzio, se ti concentri ad ascoltare veramente, si può percepire la sua presenza e sentire la sua voce da lassù” .

 

 

 

(fonte web: Utmutato a Léleknek)

 

 

 

 

 

 

Condividi, se ti va!